Study NewsReading Blogger

This is the Blogger Site for me to study news-reading in some foreign languages except for English.

Wednesday, June 30, 2004

萨达姆被移交给伊特别法庭 向法官道“早安”

 新华网消息 伊拉克临时政府总理办公室30日发布声明,美军已于当天上午10点30分向伊特别法庭移交萨达姆和11名在押前政权高官的司法监押权,但是萨达姆将继续由美军士兵看押。他将于7月1日接受伊拉克法官的传讯,并受到正式指控。
 据目击移交过程的官员说,被告们在法院内被分别告知他们应具有的权利。特别法庭负责人沙拉比也与萨达姆会面,并向其做出有关法律解释。
 新华网 - 新闻中心

サダム、イラク特別法廷に移され判事に「おはよう」と言う
 新華ネットニュース、イラク暫定政府首相事務局は30日声明を発表し、アメリカ軍はすでに今日午前10時30分イラク特別法廷にサダムと11名の拘留中の前の政府高官の司法収監権を移したが、サダムは継続してアメリカ軍兵士が拘留をし、7月1日にイラクの判事の審問を受け正式に起訴されると語った。
 引き渡しの様子を目撃した職員によると、被告たちは裁判所内でそれぞれ彼らに与えられている権利を告知され、特別法廷の責任者シャラビもサダムと面会し彼に関係する法律の説明をした。

В полушаге от катастрофы

 «Все тайное когда-нибудь становится явным». Истина насколько старая, настолько и верная. Вот только бывают ситуации, когда бывшее «тайным» не будет никого интересовать, когда оно станет «явным». Не до того будет…
 Как стало известно только сейчас, в июле прошлого года американский генерал Рикардо Санчес, командующий войсками коалиции в Ираке, приказал британским частям атаковать иранцев из Корпуса стражей исламской революции, перешедших границу к северо-востоку от Басры и захвативших часть спорной с Ираком территории.
 ПРАВДЫ.Ру

大惨事から半歩のところに
 「秘密にされていたことすべてはいつか明らかになるのか」どれほど古い真実も私たちに忠実だ。例えば、存在した「秘密」に誰も関心を抱かないので、それが「秘密」なるという状況があるだけだ。それほどまでに・・・
 今になって知られるようになったことだが、昨年の7月イラクの連合軍を指揮していたアメリカの将軍リカルド・サンチェスは、イギリス軍部隊にバスラの北東にある国境を越えイラク領土と係争中である地域を占領しているイスラム革命守備隊のイラン人を攻撃するよう命令していた。

An agli alleati: «Economia, serve una scossa»

 Grandi manovre in vista della verifica di sabato. Berlusconi a colloquio per un'ora con Casini. Maroni: decidere su tutto
 ROMA - Grandi manovre politiche in vista del provvedimento economico anti-deficit che dovrà essere varato sabato. Il tutto sullo sfondo di un malessere che sta erodendo la coesione della maggioranza.
 da Corriere della Sera

連合に:「経済、衝撃を与える」
 土曜日の調査を考慮して大戦略。ベルルスコーニ、カシーニと一時間会談。マローニ:すべて決定
 ローマ - 土曜日に可決されるだろう赤字に対する経済的方策を考慮して政治的大戦略。すべては大多数派の結束を浸食している財政的困難を背景に。

L'explosion des prix aggrave la pénurie de logements

 Les hausses des loyers et des coûts à l'achat se sont accélérées depuis deux ans et touchent désormais presque toutes les régions. Plusieurs mesures du plan de cohésion sociale, présenté mercredi 30 juin, cherchent à atténuer les effets de cette flambée sur les ménages les plus modestes.
 Le Monde.fr

価格の高騰は、住居の不足をさらに悪化させる
 家賃と購入価格の高騰はこの2年加速しており、今後全地域に広まるだろう。6月30日水曜日に提出された社会統一計画のいくつかの規則は、最も慎ましやかな家計にこの炎が及ぼす効果を弱めようとするものである。

Gerichtsurteil: Israel muss Verlauf des Sperrwalls verändern

 Nach einem Urteil des Obersten Gerichtshofes erschwert der Verlauf des Sperrwalls zum Westjordanland das Leben der Palästinenser beträchtlich. Ein etwa 40 Kilometer langer Abschnitt nördlich von Jerusalem muss verlegt werden
 Jerusalem - Israel muss den geplanten Verlauf des Sperrwalls zum Westjordanland nach einem Urteil des Obersten Gerichtshofes in einigen Abschnitten zu Gunsten der Palästinenser verändern.
 DIE WELT.de

司法判断:イスラエルは境界封鎖線のコースを変えなければならない
 最高裁判所の判断によれば、ヨルダン西海岸の境界封鎖線のコースはパレスチナ人の生活を著しく困難にしている。イェルサレムの北およそ40キロに及ぶ封鎖線は変えられなければならない。
 イェルサレム - イスラエルはヨルダン西海岸に計画された境界封鎖線のコースを最高裁判所の判断に従って、パレスチナ人の生活上若干の切断になるので変えなければならない。

Tuesday, June 29, 2004

联军30日移交萨达姆监押权 其将失去战俘身份

 新华网消息 伊拉克临时政府总理阿拉维29日宣布,联军将于30日向伊政府移交萨达姆和11名在押前政权高官的司法监押权。但是萨达姆将继续由美军士兵看押。此前伊拉克特别法庭负责人已透露,联军当局已经与伊临时政府就移交萨达姆的问题正式达成协议。
 阿拉维当天在巴格达举行的记者招待会上表示,萨达姆将继续留在美军监狱中,因为伊拉克目前还没有合适的监狱。
 新华网 - 新闻中心

連合軍30日にサダムの収監権引き渡す、戦争捕虜身分を失う
 新華ネットニュース:イラク暫定政府首相アラウィは、29日連合軍は30日にイラク政府にサダムと11名の拘留中の前政権高官の司法収監権を引き渡すことになったと発表した。しかしサダムは引き続きアメリカ軍兵士によって拘留される。これより前にイラク特別法廷の責任者は、すでに連合軍当局がイラク暫定政権にサダムを引き渡す問題を協議していた。
 アラウィは、その日バグダードで行われた記者会見上で、サダムは引き続きアメリカ軍の収監所に拘留される、なぜならイラクには当面相応しい収監場所がないからと表明した。

"Священная корова" Буша и Керри

 Кандидат в президенты от демократов Джон Керри поделился своими планами по поводу будущего военного бюджета США. «Будущего» не в смысле «на следующий год», а в том случае, если Керри выиграет президентские выборы в ноябре. Из его высказываний стало понятно, что если американский бюджет и затронут какие-то перемены, то только не ту его часть, что предназначена на военные расходы.
 ПРАВДЫ.Ру

ブッシュの「神聖な雌牛」とケリー
 民主党大統領候補ジョン・ケリーは、将来のアメリカの軍事予算に関する自らの計画について語った。「将来の」という言葉は、「来年の」という意味ではなく、もしケリーが11月の大統領選挙に勝ったその時にという意味である。彼の語ったことからは、もしアメリカの予算が何らかの変化をきたすのなら、軍事予算を予め決めておくことだけが彼のしなければならないことではないと理解される。

In un esame ecografico la vita dei feti

 Sarà ora possibile studiare il loro comportamento. Si spera
che possa aiutare a capire e a diagnosticare malattie genetiche
 LONDRA -Sorride, calcia, sbadiglia e si stropiccia gli occhi. Non è il poco eccitante repertorio dell'ultimo bambolotto-giocattolo, ma il comportamento segreto di un feto di dodici settimane, svelato dal nuovo tipo di esame ecografico inventato dal professor Stuart Campbell della Create Health Clinic di Londra.
 da Corriere della Sera

エコグラフィック検査で胎児の生命
 今や胎児の行動を研究することが可能であろう。発生学的な病気を理解し治療する助けとなることが期待されている。
 ロンドン - 微笑み、踏みつけ、あくびし、目をこすっている。最新のおもちゃの人形ではほとんど何も刺激的な所作ではないが、ロンドンのクリエイト・ヘルス・クリニックのスチュアート・キャンベル教授によって発明された新しいタイプのエコグラフィック検査で明らかにされた12週間の胎児のこれまで知られなかった行動である。

Monday, June 28, 2004

La sécurité, priorité du nouveau pouvoir irakien

 Pour réussir à assurer la sécurité en Irak, M. Allaoui semble avoir choisi de manier le bâton et la carotte. Le premier pour ceux qui continuent à mener des attaques et l'amnistie pour ceux qui choisissent de déposer les armes.
 L'exécutif irakien, qui a reçu lundi 28 juin le pouvoir des mains de la coalition avec deux jours d'avance - le pouvoir a été transféré officiellement, de l'Autorité provisoire de la coalition au gouvernement intérimaire dirigé par M. Allaoui - entend user de la répression et du pardon pour juguler la violence en Irak.
 Le Monde.fr

イラク新政権の治安と優先権
 イラクの治安を確実なものにするために、アラウィ首相はあめとむちを使うことを選んだように思える。ムチは攻撃をし続ける者たちのために、武器を捨てるのを選んだ者には恩赦を。
 6月28日に2日早く連合軍の手から主権を移譲されたイラク政府は - 主権は連合軍の暫定統治評議会からアラウィ首相によって指導される暫定政権に正式に移譲された - イラクでのテロ攻撃を阻止するために鎮圧と赦免を使おうとしている。

Irakische Regierung übernimmt Macht

 Nach knapp 15 Monaten Besatzung im Irak hat die US-geführte Koalition vorzeitig die Souveränität an die Iraker übertragen. Saddam soll der irakischen Justiz überstellt werden
 Bagdad - Angesichts der anhaltenden Gewalt in Irak hat die US-Zivilverwaltung zwei Tage früher als vorgesehen die Macht an die Übergangsregierung abgegeben.
 DIE WELT.de

イラク政府主権移譲される
 ちょうど15ヶ月のイラク占領の後、アメリカ主導の連合軍は予定を早めて主権をイラクに移譲した。サダムは、イラク司法当局に引き渡される予定。
 バグダード - イラクで続くテロに直面して、アメリカ暫定統治委員会は予定より二日早く主権を暫定政権に移譲した。

Sunday, June 27, 2004

日本首相小泉再次强调日必须拥有集体自卫权

 新华网东京6月28日电(记者乐绍延)日本首相小泉纯一郎27日在日本广播协会电视台举行的“党首讨论”节目中再次强调,日本应该修改宪法第九条,明确规定日本可以行使集体自卫权。此间舆论认为,这实际上是小泉再次强调日本必须拥有进行战争的权力。
 小泉在27日的电视辩论节目中,以日本自民党总裁的身份同民主党、公明党、共产党和社民党等日本主要政党党首就日本各政党提出的参议院竞选政策进行了辩论。
 新华网 - 新闻中心

日本小泉首相再び日本は集団自衛権を持たなければならないと協調
 新華ネット東京6月28日電(記者東紹延)日本の小泉純一郎首相は、27日日本放送協会(NHK)で行われた「党首会談」の番組の中で、再び、日本は憲法第九条を改め明確に日本が集団自衛権を行使できるように規定する必要があると協調した。現在、世論はこれは事実上小泉は再び日本は戦争を行う権力を有さなければならないことを強調したと認識している。
 小泉は27日のテレビ討論番組で、日本自民党総裁の身分で民主党、公明党、共産党と社民党など日本の主要な政党の党首と各政党が提出した参議院選挙での政策について討論が進められた。

Запад охватила исламофобия

 В Великобритании есть такая организация - Исламская комиссия по правам человека, которая ставит своей целью защиту прав мусульман. За пределами Соединенного Королевства она была не очень известна. По крайней мере, до тех пор, пока не назвала трех главных исламофобов 2004 года.
 ПРАВДЫ.Ру

西洋イスラム恐怖症(嫌い)に罹る
 イギリスには、その目的がイスラム教徒の権利を守ることである人権イスラム委員会という組織がある。連合王国の国境を越えては、その組織はそれほど有名ではなかった。少なくとも、2004年に三つの主な嫌いなイスラム(組織)と呼ばれるようになるまでは。

Blocco dei treni: la protesta continua a oltranza

 La proposta di liberare la stazione di Montecorvino respinta dall'assemblea dei cittadini: Catenacci: interessi non limpidi
 MONTECORVINO (SALERNO) - La protesta continua ad oltranza. A meno che poi non ci sia l'intervento delle forze dell'ordine per realizzare lo sgombero. Ma è difficile che avvenga ad urne aperte.
 da Corriere della Sera

多くの列車が:抗議徹底的に続く
 市民の集会によって占領されたモンテコルヴィノの駅を開放しようとする提案。カテナッチ:関心は明らかではない。
 モンテコルヴィノ(サレルノ) - 抗議は徹底して行われている。退去させるために警察権力の介入がなければ。しかし、再集計になるのは難しい。

Attentat à Hilla et nouvel ultimatum de Zarquaoui

 Au moins vingt trois personnes ont été tuées et une cinquantaine d' autres blessées, samedi soir, dans un attentat à la voiture piégée. Alors que l'escalade de violence va crescendo en Irak à l'approche de la passation du pouvoir, Al-Jazira a par ailleurs diffusé un message vidéo attribué au groupe d'Abou Moussab Al-Zarkaoui montrant trois otages turcs qu'il menace de décapiter si Ankara ne retire pas ses entreprises d'Irak dans les 72 heures.
 Le Monde.fr

ヒッラで襲撃そしてザルカウィの新たな最後通牒
 土曜日の晩、自動車爆弾の襲撃で少なくとも23人が死亡、50人ほどが負傷した。主権移譲が近づくにつれてイラクではテロ攻撃が増えているが、さらにアルジャジーラはアブ・ムサブ・アルザルカウィのグループのものとされるビデオメッセージを放送し、それにはトルコの3人の人質がアンカラ(トルコ政府)が72時間以内にトルコにいる企業を撤退させなければ、彼らの首を切り落とすと脅している。

Bagdad: Heftige Explosionen in der "Grünen Zone"

 Rauch steigt über dem Bereich auf, wo die Zivilregierung ihren Sitz hat. Allawi deutet Verschiebung der Parlamentswahl an. 40 Tote bei Bombenanschlag in der Stadt Hilla
 Bagdad - Mehrere Explosionen haben am Sonntag die Innenstadt von Bagdad erschüttert. Rauch stieg in einem Gebiet nahe dem Republikanischen Palast auf.
 DIE WELT.de

バグダード:「緑地帯(グリーン・ゾーン)」で激しい爆発
暫定政権本部のある地域で煙が上がった。アラウィは、議会選挙の延期をほのめかしている。ヒッラの町の爆弾テロで 40名死亡。
 バグダード - 日曜日イラク市内はさらに多くの爆発で揺れ動いた。暫定政権本部近くの地域で煙が上がった。

Saturday, June 26, 2004

第三轮六方会谈今日结束

 新华网北京6月26日電(記者廖雷)有关朝鲜半岛核问题的第三轮六方会谈26日上午在北京结束。中国代表团团长、外交部副部长王毅将在会后举行记者招待会介绍会议情况,招待会将通过电视现场直播。
 在25日的会谈中,各国代表团团长举行了小范围磋商。各代表团成员之间也进行了频繁的交叉接触。国务委员唐家璇25日下午在钓鱼台国宾馆会见了各国代表团团长。
 新华网 - 新闻中心

第3回6ヵ国協議今日閉幕
 新華ネット北京6月26日電(記者廖雷)朝鮮半島核問題に関する第3回6ヵ国協議は、26日午前北京で終了した。中国代表団団長外務省副部長王毅将は、会議の後記者会見で協議の状況を説明した。記者会見はテレビを通して中継されている。
 25日の協議では、各国代表団団長が小範囲の協議を行った。各国代表団のメーンバーの間でも頻繁に相互協議が行われた。国務大臣唐家璇は、25日午後釣魚大国賓館で各国代表団団長と会見した。

"Мы боремся с мировым исламским восстанием"

 Пока Джордж Буш ломает голову над тем, кого поставить вместо уходящего в отставку директора ЦРУ, некоторые высокопоставленные сотрудники главного разведывательного ведомства США начали писать мемуары под вымышленными именами. Собственно, у автора новой книги и псевдонима нет – она подписана просто: «Аноним».
 ПРАВДЫ.Ру

「我々は世界のイスラム暴動(テロ)と戦う」
 ジョージ・ブッシュが、CIA長官が辞職に追い込まれたことで頭を悩ませているとき、アメリカの主要な諜報機関の関連官庁の有る高官が架空の名前で回想録を書き始めた。実際は、その新しい書物の著者にはペンネームはない。単に「作者不詳」と書かれているだけである。

Friday, June 25, 2004

Vittoria storica per la Grecia: Francia battuta per 1-0

 Decisivo il gol di Charisteas al 65' con un colpo di testa all'incrocio dei pali, dopo una gara giocata all'italiana, vale a dire basata su una difesa attenta e un contropiede micidiale. Gran parte del merito degli ellenici va all'allenatore Otto Rehagel il grande tecnico tedesco che ha plasmato la migliore squadra della storia greca.
 da Corriere della Sera

ギリシア歴史的勝利:フランスを 1-0 で破る
 ハリステアス、65分ゴールポストの隅にヘッディングで決定的なゴール。イタリア流、すなわち固い守りの試合を続ける中で、反撃に出決定的なゴール。ギリシアチームの功績の多くは、ギリシア歴史上最良のチームを作り上げたドイツの偉大なテクニシャン、コーチ、オットー・レハゲルにある。

185 millions de consommateurs de stupéfiants en 2003

 Si la prise de drogues synthétiques, d'opiacés et de cocaïne a semblé se stabiliser, la consommation de cannabis - marijuana et haschich - "s'étend à un rythme qui va s'accélérant", déplore l'agence anti-drogue de l'ONU.
 Quelque 185 millions de personnes dans le monde prenaient des stupéfiants en 2003, contre 180 millions dans les années 1990, le cannabis étant de loin la drogue la plus répandue avec 150 millions de consommateurs, selon les conclusions d'un rapport de l'ONU publié vendredi 25 juin à Vienne.
 Le Monde.fr

2003年の麻薬使用者1億 8500万人
 アヘンやコカインといった合成薬物の使用は、安定しているように思えるとしても、大麻 - マリファナやハシシュ - の使用量は、「加速度的に増えている」と国連反薬物局は嘆いている。
 6月25日金曜日にウィーンで出版された国連報告書の結果によれば、世界で、1990年には1億 8000万人であったのに対し、2003年にはおよそ1億 8500万人が薬物を使用している。大麻は昔から一番広く使用されている薬物で1億 5000万人の使用者がいた。

Thursday, June 24, 2004

Des Torwarts Elfmeter bringt Portugal ins Halbfinale

 In einem grandiosen Viertelfinalspiel setzt sich der Ausrichter der Fußball-Europameisterschaft mit 6:5 im Elfmeterschießen gegen England durch. Nach 120 Spielminuten stand es 2:2
 Lissabon - Was für ein Abend! Was für ein Spiel! Temporeich, packend, hochklassig, dramatisch, über 120 Spielminuten hinweg bis zum Elfmeterschießen.
 DIE WELT.de

ゴールキーパーのペナルティキックでポルトガル準決勝へ
 壮絶な準々決勝戦で、そのサーカーヨーロッパ選手権出場チームは、イングランドに対してペナルティキック戦で 6:5で勝ち進んだ。120分の試合時間では 2:2であった。
 リスボン - なんて夜だ! なんて試合だ! テンポのよい、感動を呼ぶ、レベルの高い、120分の試合時間を超えて最後はペナルティキック戦で決まるという劇的な試合。

章启月:各方在会谈中表现出解决问题的强烈意愿

 新华网北京6月24日电(记者徐松 荣燕 谭晶晶)中国外交部发言人章启月24日在此间举行的例行记者会上表示,从近两天的会谈中可以看出,参加朝鲜半岛核问题第三轮六方会谈的各方都是本着一种认真、务实、积极向前看的态度来对待会谈,他们在会谈中表现出了解决问题的强烈政治意愿。
 “从这个意义上来说,会谈已经取得了进展,”章启月说。
 新华网 - 新闻中心

章啓月:各国は協議中問題を解決するという強い意志を表明した
 新華ネット北京6月24日电(记者徐松 荣燕 谭晶晶)中国外務省報道官章啓月は、24日この間に行う恒例の記者会見場で、この2日間の協議から、朝鮮半島の核問題に参加した第3回6ヵ国協議の各国はすべて真面目に着実に積極的に対処しようと前向きの態度を持って協議に参加していることが見て取れ、協議中問題解決への強い政治的意志と願望を表明していると表明した。
 「この意味から言うと、協議はすでに進展があった。」と章啓月は語っている。

Архитектор у развалин

 Главный «архитектор» американской политики в Ираке заместитель министра обороны Пол Вулфовиц побывал с пятидневным визитом на своей «строительной площадке». И вернулся из Ирака с оптимизмом. Он считает, что там достигнут «огромный прогресс» в стабилизации страны и передаче ответственности за управление и безопасность иракцам.
 ПРАВДЫ.Ру

廃墟の建築家
 イラクのアメリカ統治の主な「建築家」国防大臣代理ポール・ブルフォヴィッチは、自らの「建築現場」を5日間の予定で訪問した。そしてイラクから楽観的見通しを持って戻った。彼は、そこでは国の安定とイラク人の統治と治安の主権の移譲に「大いなる進展」があるとみなしている。

Iraq, attacchi simultanei in tutto il Paese

 Lanciarazzi contro posti di polizia a Ramadi. Esplosioni anche Baquba, Bagdad e Mossul. Scontri a Falluja. Almeno 70 i morti
 BAGDAD - Attacchi simultanei in tutto l'Iraq. A sei giorni dal passaggio di consegne tra gli Usa e il nuovo governo ad interim, la situazione resta tesissima. Questa mattina la guerriglia irachena ha lanciato una serie di attacchi in contemporanea contro posti di polizia a Ramadi e Baquba e Mosul e si contano già 70 vittime e 268 feriti.
 da Corriere della Sera

イラク全土で同時テロ攻撃
 ラマディの警察署に迫撃砲。バクバ、バグダード、モスルでも爆発。ファルージャでは銃撃戦。少なくとも70名死亡。
 バグダード - イラク全土で同時テロ攻撃。アメリカから新暫定政権への移譲を1週間後にひかえて、情勢は緊迫している。今朝、イラクゲリラはラマディ、バクバ、モスルの警察署に対して一連の同時攻撃を開始し、すでに死者70人、負傷者268人に達している。

Tuesday, June 22, 2004

Jean-Marie Messier mis en examen dans l'enquête sur VU

 Sa mise en examen pour "manipulation de cours" concerne des rachats massifs d'actions décidés par la direction du groupe après les attentats du 11 septembre aux Etats-Unis, qui avaient fait tanguer les marchés boursiers. Ces rachats sont intervenus dans les deux semaines précédant la publication des résultats semestriels de l'entreprise, ce qui est interdit. Il est également accusé de diffusion de fausses informations et d'abus de biens sociaux.
 Le Monde.fr

ジャン・マリー・メッシエ VU調査開始。
 「市場操作」の調査実施は、9月11日アメリカへのテロ攻撃後、そのグループ(Vivendi Universal.)の指示によって決定された多くの償却の行為に関するものである。それは株式取引の市場を揺さぶった。これらの償却は前の二週間の企業の半期の業績発表で明らかになったもので、禁じられていることである。同様に、誤った情報の流布と公共の福祉に反することとしても非難されている。

Skandinavischer Triumph

 Brisantes Finale in der EM-Gruppe C: Schweden und Dänemark nach 2:2 im Viertelfinale. Titelaspirant Italien scheidet nach einem mühevollen 2:1-Sieg über Bulgarien aus
 Porto/Guimaraes - Skandinavische Jubelfeier in Porto! Sowohl Schweden als auch Dänemark stehen im Viertelfinale der Fußball-Europamfeisterschaft, und mit Italien als Gruppendrittem ist nach Spanien ein weiterer Titelaspirant ausgeschieden.
 DIE WELT.de

スカンジナビアの勝利
 グループC衝撃の最終戦:スエーデンとデンマーク2:2で引き分け準々決勝へ。優勝候補イタリアはブルガリアをかろうじて2:1で退けた。
 ポルト/ギマラエス - ポルトでスカンジナビア記念すべき勝利!スエーデンもデンマークもサーカーヨーロッパ選手権の準々決勝へ。またグループ三位のイタリアは、もう一つの優勝候補スペインに続いて退けられた。

第三輪六方會談將於23日下午開幕

 新華網北京6月22日電(郝亞琳)記者從六方會談新聞中心獲悉,第三輪六方會談開幕式將於23日15點在釣魚臺國賓館芳菲苑舉行。
 釣魚臺國賓館芳菲苑也是第一輪和第二輪六方會談的舉行地點。為方便各國記者,本輪六方會談的新聞中心與第二輪一樣,仍設在距釣魚臺國賓館不遠的釣魚臺大酒店一層。
 新華網 - 新聞中心

第3回6ヵ国協議23日午後開催
 新華ネット北京6月22日電(郝亞琳)6ヵ国協議ニュースセンター担当記者は、第3回6ヵ国協議は23日15時釣魚臺國賓館芳菲苑で行われることになったと伝えた。
 釣魚臺國賓館芳菲苑は、第1回と第2回の6ヵ国協議が行われた場所でもある。各国記者の便宜を図るために、今回の6ヵ国協議のニュースセンターも第2回同様、釣魚臺國賓館から遠くない釣魚臺大酒店(ホテル)一階に置かれる。

"Июньские тезисы" Арафата

 Движение ХАМАС снова обиделось на Ясира Арафата. На этот раз – очень серьезно. Причиной обиды послужило интервью председателя Палестинской автономии, опубликованное в конце прошлой недели в израильской газете Haaretz.
 В интервью Арафат заявил, что он «ясно» понимает: Израиль «должен сохранить свой характер еврейского государства».
 ПРАВДЫ.Ру

アラファトの「6月の課題」
 ハマス運動が再びヤシル・アラファトに怒っている。今回は、非常に深刻である。怒りの原因は、先週イスラエルの新聞ハアレツに掲載されたパレスチナ自治政府議長のインタビューであった。
 そのインタビューで、アラファトは、イスラエルは「ヨーロッパ政府の性格を保持しなければならない」ことを「よく」理解していると語っている。

Monday, June 21, 2004

Berlusconi: «Cancellate molte nostre schede»

 I partiti di opposizione «hanno professionisti che mettono voto su voto in più sul loro conto e meno sul nostro» Silvio Berlusconi al convegno a Sesto San Giovanni (Ansa)
 MILANO - Silvio Berlusconi è tornato all'attacco e lo ha fatto parlando di brogli elettorali.
 da Corriere della Sera

ベルルスコーニ:「多くの私たちの用紙を無効にした」
 野党は「自分たちの票を増やし我々の票を減らすプロたちを持っている。」シルヴィオ・ベルルスコーニ、第6回サン・ジョヴァンニ会議に
 ミラノ - シルヴィオ・ベルルスコーニは攻撃に転じ、選挙の不正について語った。

Irak : Séoul ne veut pas céder aux preneurs d'otage

 La Corée du Sud, qui a déjà 660 ingénieurs et personnels soignants dans le sud de l'Irak, avait annoncé vendredi qu'elle allait commencer à déployer début août 3 000 soldats pour aider à la reconstruction de la région kurde, dans le nord du pays.
 La Corée du Sud est restée ferme, lundi 21 juin, sur son engagement à déployer trois mille soldats supplémentaires en Irak, faisant d'elle la troisième force militaire dans le pays, en dépit des menaces d'islamistes proches d'Al-Qaida promettant de décapiter un otage sud-coréen.
 Le Monde.fr

イラク:ソウル人質拉致にも譲歩しない
 すでに 660人の技師や看護人員がイラク南部にいる韓国は、金曜日、8月初めにイラク北部のクルド地域の復興支援のために 3000人の兵士を派遣すると発表した。
 韓国は6月21日月曜日、イラクに 3000人の追加派遣をし、イラクでの(英米に次ぐ)第3の派遣軍になると言うことに関して態度を変えていない。アルカイダに近いイスラム集団の韓国人人質の首をはねるという脅迫にもかかわらず。

Terroristen drohen erneut mit der Enthauptung eines Ausländers

 Die Gruppe El Tawhid wa El Dschihad verlangt von Südkorea den Abzug aller Soldaten aus dem Irak innerhalb von 24 Stunden. Regierung in Seoul bleibt bei ihrem Entschluss, die Truppen in dem arabischen Land aufzustocken
 Seoul/Bagdad - Mutmaßliche El-Kaida-Terroristen haben mit der Enthauptung einer südkoreanischen Geisel im Irak gedroht.
 DIE WELT.de

テロリスト外国人の首をはねると新たに脅迫
 アルタウヒドワアルジハードと名乗るグループは、24時間以内にイラクからすべての兵士の撤退を韓国に要求している。ソウル政府は、アラビアの地に軍を追加派兵する決定を変えていない。
 ソウル/バグダード - アルカイダテロリストと見られているものたちが、イラクで韓国の人質の首をはねると脅迫した。

Saturday, June 19, 2004

基地承認其在沙特首領被打死 揚言繼續“聖戰”

 新華網消息:“基地”組織19日透過一家阿拉伯網站發表聲明,證實該組織在沙特首領阿卜杜勒阿齊茲?穆克林和?外三名成員已被沙特安全部隊打死,聲明揚言這決不能動搖該組織繼續發動“聖戰”的決心。
 阿拉伯媒體報道稱,“基地”組織18日將美國人質約翰遜斬首後不久,沙特安全部隊即在首都利雅得市中心展開搜捕行動,並在一座加油站附近?斃數名恐怖組織要犯,其中包括31?的頭號通緝犯穆克林及其副手。
 新華網 - 新聞中心

アルカイダ、サウジ幹部の死亡を認めたが「聖戦」は継続すると宣言
 新華ネットニュース:「アルカイダ」組織は19日あるアラビアのウェブサイトで声明を発表し、組織のサウジ幹部アブドル・アジズ・マクリンとその他3名がサウジ治安部隊によって射殺されたことを認めたが、このことには決して動揺することなく組織は「聖戦」を継続する決心を固めたと宣言している。
 アラビアのメディアは、「アルカイダ」組織が18日アメリカ人人質ジョンソンの首を刎ねた後すぐに、サウジ治安部隊が首都リヤドで捕獲作戦を展開し、あるガソリンスタンド付近で数名のテロ組織犯を射殺した。その中に31才の首謀者として手配されているマクリンとその部下が含まれていた。

Вакуум власти: афганский вариант

 Участники демонстрации в Кабуле потребовали отставки проамериканского руководителя переходного правительства Афганистана Хамида Карзая. На демонстрацию, организованную Афганским фронтом справедливости и демократии, пришло чуть больше ста человек.
 ПРАВДЫ.Ру

権力の空白:アフガニスタンの変容
 カブールでのデモ参加者は、アフガニスタン暫定政権の親アメリカ指導者ハミダ・カルザイの退陣を要求している。民主主義と正義のアフガニスタン戦線によって組織されたそのデモには、百人を少し超える人々が集まった。

Gas, Authority: prezzi alti e poca concorrenza

 Antitrust d'accordo sulla posizione dominante dell'Eni. Tra le proposte la creazione di un operatore indipendente
 ROMA - Il mercato del gas in Italia presenta insufficienti livelli di concorrenza e prezzi superiori alla media europea. E' il giudizio espresso dai due organismi di controllo, Antitrust e Authority dell'energia.
 da Corriere della Sera

ガソリン、当局:競争は少なく価格は高い
 ENI(イタリア炭化水素公社)の寡占状態に反トラスト合意。提案のなかに独立した監査人を作る
 ローマ - イタリアのガソリン売買は、競争というにはほど遠い水準にあり、価格はヨーロッパの平均より高い。二つの監督省庁、反トラスト及びエネルギー当局によってそう判断された。

L'Europe élargie s'est dotée d'une Constitution âprement négociée

 Les chefs d'Etat et de gouvernement de l'Union élargie à 25 pays ont adopté, vendredi 18 juin, une Constitution qui édicte les principes fondamentaux et les règles de fonctionnement de leur communauté de destin. D'ultimes formules de compromis, présentées par la présidence irlandaise, ont permis un accord sur les questions épineuses de la majorité qualifiée et de la représentation au sein de la Commission.
 Le Monde.fr

拡大ヨーロッパ、激しい協議の末、憲法制定
 25ヵ国に拡大した EU政府の首脳たちは、6月18日金曜日、基本的原理原則及び運命共同体の法的手続き規則を規定する憲法を採択した。アイルランドの議長によって提出された妥協の最終案は、多数決の取り方や委員会の法案提示といった厄介な問題の合意を取り付けた。

US-Geisel in Saudi-Arabien enthauptet

 Islamisten haben nach Ablauf des Ultimatums zur Freilassung von Gesinnungsgenossen Paul Johnson enthauptet. Kurze Zeit später erschossen Sicherheitskräfte drei Tatverdächtige. El Kaida dementiert, dass der Topterrorist el Mukrin unter den Getöteten ist
 Riad - El-Kaida-Terroristen haben den in Saudi-Arabien entführten US-Bürger Paul Johnson geköpft und Fotos des enthaupteten Körpers im Internet verbreitet.
 DIE WELT.de

サウジアラビアのアメリカ人人質首を切られる
 イスラム武装勢力は、解放の最後通告期限が過ぎたあと、ポール・ジョンソンの首をはねた。そのすぐ後、治安部隊は三人の容疑者を射殺した。アルカイダは、テロリスト最高幹部ムクリンがその中にいることを否認している。
 リヤド - アルカイダ・テロリストたちは、サウジアラビアで誘拐したアメリカ人民間人ポール・ジョンソンの首をはね、首のはねられた死体の写真をインターネットに掲載した。

Friday, June 18, 2004

基地處死在沙特被綁架美國人質 最高頭目被擊斃

 6月15日,49歲的美國工程師保羅·約翰遜在“基地”組織設在沙烏地阿拉伯的一個分支機構接受審訊。據稱發自“基地”組織的一份聲明15日威脅說,如果沙烏地阿拉伯當局不能在72小時內釋放在押的“基地”人員,該組織就將殺死數日前在沙特劫持的這名美國人質。 新華社/法新
 新華網華盛頓6月18日電(記者潘雲召 譚新木)據美國有線電視新聞網18日引用發表在一家阿拉伯網站上的聲明說,在“基地”組織給沙特當局規定的最後期限過後,該組織殺死了美國人質保羅·約翰遜。
 新華網 - 新聞中心

アルカイダ、サウジで誘拐した人質を処刑死。その首謀者射殺。
 6月15日、49才のアメリカ技術者ポール・ジョンソンは「アルカイダ」組織のサウジアラビア支部機構で審問を受けた。15日、自ら「アルカイダ」組織と名のる声明で、もしサウジアラビア当局が72時間以内に拘束している「アルカイダ」メンバーを釈放しなければ、組織は数日前サウジで誘拐したアメリカ人人質を殺害すると脅迫していた。新華社/法新
 新華ネットワシントン6月18日電(記者潘雲召 譚新木)アメリカのケーブルテレビニュースによれば、18日アラブネット上での声明を引用して、「アルカイダ」はアラブ当局に通告した最終期限が過ぎたあと、組織はアメリカ人人質ポール・ジョンソンを殺害したと伝えた。

"Я вспомнил о русской угрозе"

 Пилот одного из американских истребителей F-16, поднятых по тревоге 11 сентября 2001 года, решил "угроза исходит от русских".
 Об этом факте стало известно после обнародования в минувший четверг официального заявления членов комиссии, расследующей обстоятельства терактов в Нью-Йорке и Вашингтоне, а также действия спецслужб и правительства США
 ПРАВДЫ.Ру

「私はロシアの脅威を思い出した。」
 アメリカ戦闘機 F-16の一人のパイロットは、2001年9月11日のテロ事件に動揺興奮し、「その脅威はロシアからだ」と判断した。
 この事実については、前の木曜日ニューヨークとワシントンでのテロ事件の状況と、またアメリカの秘密諜報機関と政府の活動の調査委員会のメンバーたちの公式の報告書の公布後、よく知られることになった。

Due autobombe a Bagdad: 41 morti

 Una vettura imbottita di tritolo fa strage tra gli iracheni in attesa di entrare nel Corpo di difesa civile. Almeno 138 feriti
 BAGDAD - Due autobombe, in orari diversi, scuotono Bagdad e fanno in totale 41 morti. La prima, violentissima esplosione, è risuonata in mattinata nel centro della capitale irachena.
 da Corriere della Sera

バグダードで2台の自動車爆弾爆発41人死亡
 トリット爆弾を積んだ自動車が(イラク)民間防衛軍新兵募集を待っていたイラク人の間に突入、多くの死者を出した。
 バグダード - 2台の自動車爆弾が、時間は異なるが、バグダードで爆発し、合わせて41人の死者をだした。最初の爆破は極めて激しい爆発で、朝イラク首都の中心部に大音響が鳴り響いた。

Thursday, June 17, 2004

UE : suspense au sujet du successeur de Romano Prodi

 Seul candidat officieusement en lice, Guy Verhofstadt a certes le soutien du couple franco-allemand, mais il suscite a priori trop d'oppositions sur son nom et fait plutôt figure de lièvre dans la course à la succession de Romano Prodi. De sources concordantes, le Royaume-Uni, mais aussi l'Italie et la Pologne, lui reprochent son opposition à la guerre en Irak. Au Parlement européen, socialistes et conservateurs récusent son étiquette libérale.
 Le Monde.fr

EU:ロマーノ・プロディの後継者問題紛糾
 公式に立候補した唯一の候補者、ギー・ヴェルホフスタットは、確かにフランス・ドイツ双方の支持を得ていたが、もともと彼の名にはあまりに多くの反対があり、ロマーノ・プロディの継承の過程で、より以上に問題ある人物となっている。一致したところでは、イギリス、またイタリアやポーランドは、彼のイラク戦争への反対を非難している。ヨーロッパ議会では、社会主義者や保守主義者たちが彼のリベラル(自由主義的)な態度を拒否している。

Mindestens 35 Tote bei Bombenanschlag in Bagdad

 Éin Auto fuhr in eine Menschenmenge vor einem Rekrutierungszentrum der irakischen Streitkräfte. Alle Opfer sind Iraker. "Es waren keine Amerikaner in der Nähe"
 Bagdad - Bei einem Bombenanschlag inmitten einer wartenden Menschenmenge in Bagdad sind am Morgen mindestens 35 Iraker getötet und 132 verletzt worden. Diese Zahlen nannte das irakische Gesundheitsministerium.
 DIE WELT.de

バグダードで爆弾攻撃少なくとも35人死亡
 一台の車がイラク軍新兵募集センターの前の群衆に突入。犠牲者はすべてイラク人。「近くにアメリカ人は一人もいなかった。」
 バグダード - 午前中、バグダードで待っていた群衆の中への爆弾攻撃で少なくとも35人のイラク人が死亡、132人が負傷した。この数は、イラク健康省があげたものである。

Wednesday, June 16, 2004

9•11報告:基地企圖劫10客機對美發動全面襲擊

 新華網消息:美國“9·11”事件調查委員會16日公佈的最新報告透露,“9·11”事件的主要策劃者哈立德·謝赫·穆罕默德曾計劃劫持10架民航客機對美國東海岸和西海岸目標發動全面攻擊。除實際遭襲的紐約世貿中心和華盛頓五角大樓外,襲擊目標尚包括中央情報局和聯邦調查局總部、華盛頓美國最高權力象徵白宮、國會大廈以及加利福尼亞州核工廠和一些高大建築。
 新華網 - 新聞中心

9/11テロ調査報告:アルカイダ、アメリカに対し10機の民間航空機をハイジャックし全面的な襲撃を計画していた。
 新華ネットニュース:アメリカ「9・11」テロ事件調査委員会は、16日最新報告を発表し、「9・11」テロ事件の首謀者ハリド・シェイク・モハメドは、10機の民間航空機をハイジャックしアメリカ東海岸と西海岸の標的に対して全面的な攻撃を行う計画を立てていたことを明らかにした。実際に攻撃したニューヨーク世界貿易センターとワシントンペンタゴン(国防省)の他に、攻撃目標として中央情報局(CIA)と連邦調査局(FBI)の本部、アメリカの最高権力の象徴ワシントンのホワイトハウス、連邦議会議事堂及びカルフォルニアの原子力発電所といくつかの高層ビルが含まれていた。

1001 китайское ругательство

 Дать отпор зарвавшимся американским империалистам – любимое занятие для китайского руководства. Пусть даже торговля с США и обеспечивает Китаю десятки миллиардов долларов доходов ежегодно… Хотя, справедливости ради, стоит сказать, что «империалисты» постоянно дают повод Пекину поупражняться в гневной риторике.
 ПРАВДЫ.Ру

1001の中国の悪態
 無謀なことをするアメリカの帝国主義者たちに反撃を与えること - それが中国の悪態にとって大好きなことである。アメリカとの貿易は毎年中国に数百億ドルの収入をもたらすとはいえ・・・公平さのためには、「帝国主義者」は常に北京に怒りのレトリックを駆使させる口実を与えていると言うべきである。

Maturità, le tracce della prima prova

 Eugenio Montale. I due volti e le ambivalenze del Novecento. L'amicizia. La costituzione democratica per la federazione europea. La riscoperta della necessità del pensare. Il principio di legalità. Queste le prime indiscrezioni che circolano sugli argomenti che vedono impegnati, questa mattina, mezzo milione di studenti alle prese con la prima prova degli esami di maturità: lo scritto di italiano.
 da Corriere della Sera

成熟、最初の試みの跡
 エウジェーニオ・モンターレ。二つの顔、20世紀のアンビバレント(二面性)。友情。ヨーロッパ連邦の民主的憲法。思考の必要性の再発見。合法性の原理。これらが、今朝、イタリア語で書かれた成熟度試験の最初の試みに参加した50万人の学生が手間取り考えあぐねた主なものであった。

M. Douste-Blazy soutient son projet de réforme de la "Sécu" devant le gouvernement

 Dans ses grandes lignes, le projet de réforme de la Sécurité sociale prévoit plusieurs mesures qui modifieront le rapport des assurés sociaux au système de soins, notamment par l'instauration d'un "dossier médical partagé" informatisé obligatoire, le passage par un "médecin traitant" avant la visite chez un spécialiste et par une franchise de 1 euro par consultation.
 Le Monde.fr

ドゥスト・ブラジ、政府に対し「社会安全保障」の改革案支持
 大筋において、社会安全保障改革案には 法体系への社会保障との関係を修正するいくつかの方策、特に報告義務のある「治療病歴の共有」を行うこと、専門家の治療を受ける前に「主治医」の治療を受けること、診察ごとに1ユーロ免税といったことが含まれている。

Tuesday, June 15, 2004

Wie schade! Unglückliches 1:1 nach Volldampf-Spiel

 Deutschland bietet gegen die Niederlande eine höchst engagierte und spielerisch starke Leistung im ersten EM-Spiel. Freistoß-Tor durch Frings
 Porto - Es hätte so schön sein können. Neun Minuten fehlten sozusagen am Wunder von Porto! Eine verblüffend spielstarke deutsche Fußball-Nationalmannschaft begeisterte gegen die Niederlande in ihrem Auftaktspiel bei der Europameisterschaft am Dienstagabend vor reichlich 50.000 Zuschauern in Porto.
 DIE WELT.de

残念!無念、全力を尽くし 1:1の引き分け
 ドイツは、ヨーロッパ選手権での最初の試合オランダ戦で、最高のプレーをしすぐれた戦果をあげた。フリーキックでのゴール。
 ポルト:かくも美しくあり得るのか。いわばポルトの奇蹟に9分足りなかった。驚くべき競技力のドイツサーカーチームは、火曜日の夜ポルトでのヨーロッパ選手権の最初の試合オランダ戦で、50.000人はいた観客を熱狂させた。

美稱將在適當時間將薩達姆交給伊方

 新華網華盛頓6月15日電(記者李學軍 趙毅)美國白宮發言人麥克萊倫15日對媒體表示,美國將在“合適的時間”把伊拉克前總統薩達姆交給伊拉克臨時政府。麥克萊倫說:“他(薩達姆)將在合適的時間被交給伊拉克人接受審判。”但麥克萊倫拒絕透露把薩達姆交給伊方的具體時間。
 伊拉克臨時政府總理阿拉維14日接受阿拉伯半島電視臺採訪時說,美國將在今後兩周內把薩達姆等在押伊拉克戰俘交給伊臨時政府。
 新華網 - 新聞中心

アメリカ適当な時期にサダム(フセイン)をイラク側に引き渡すと述べる
 新華ネットワシントン6月15日電(記者李學軍 趙毅) アメリカホワイトハウススポークスマン、マクレランは、15日メディアに対しアメリカは「適当な時期に」イラク前大統領サダムをイラク暫定政府に引き渡すことを明らかにした。マクレランは「彼(サダム)は、適当な時期にイラク人に引き渡され裁判を受けるだろう。」と語った。しかし、マクレランは、サダムをイラク側に引き渡す具体的な時期については明らかにしなかった。
 イラク暫定政府首相アラウィは14日アラビア半島のテレビ局の取材を受け、アメリカは今後二週間の間(?)にサダムほか拘束されているイラク戦争捕虜をイラク暫定政府に引き渡すだろうと語っている。

Курт Воннегут: "Все лидеры правящего сегодня миром режима – это пьяные шимпанзе"

 Много лет назад я был настолько невежественен, что полагал, будто со временем мы, американцы, обретём человеческий разум, а с ним и человеческое подобие, о чём мечтали так много замечательных людей моего поколения.
 О такой Америке мы мечтали в годы Великой Депрессии, когда у нас не было ни хлеба, ни работы.
 ПРАВДЫ.Ру

クルト・ボンネグト:「今日世界を支配する政府のすべての指導者たち - それは酔っぱらったチンパンジー」
 何年も前、私はあまりに教養がなかったので、あたかも時と共に、私たちアメリカ人は人類知を得、それと共に人類として(神の)似姿を獲得するものと思っていた。私の世代の多くの著名人たちもそのことを夢見ていた。
 そのようなアメリカを私たちはパンも仕事もなかった大恐慌の時代に夢見た。

Città e Province: 54 al centrosinistra, 8 al Polo

 ROMA - A guardare il risultato secco, nelle amministrative la vittoria del centrosinistra è netta. I dati non sono ancora definitivi perché le operazioni di spoglio sono andate molto a rilento, specie per le comunali. Su un totale di 93 sfide, 63 province e 30 comuni capoluogo, l’Ulivo ha vinto al primo turno in 54 casi, la Casa delle libertà in 8.
 da Corriere della Sera

都市と地方:中道左派に54,民衆運動派に8
 ローマ - 結果を冷静にみるならば、行政(選挙)での中道左派の勝利は明らかである。日時は、整理作業が特に自治体都市で非常にゆっくりと行われたので、まだ決まっていない。すべてで93、県(地方)が63で行政庁所在地都市30のうち、オリーブ党が54で勝利し一位、自由の館(カザ・デッラ・リベルタ)は8であった。

EDF-GDF : projet de loi à haut risque pour le gouvernement

 Le texte proposant la transformation des deux entreprises publiques en sociétés anonymes est à l'examen en première lecture à l'Assemblée nationale à partir du mardi 15 juin. Les syndicats appellent salariés et usagers à manifester dans toute la France.
 Et maintenant EDF ! Mardi 15 juin, encore sous le choc des élections européennes, le gouvernement doit affronter une nouvelle journée d'action des salariés d'EDF et de Gaz de France, qui pourrait, en s'ajoutant au projet de réforme de la Sécurité sociale, prendre des allures de nouveau test social.
 Le Monde.fr

EDF-GDF:政府にとって高いリスクの法律草案
 二つの公企業を株式会社にする提案の法案が6月15日から国民議会で最初の審議がある。労働(企業)組合はフランス全土でデモをするように賃金労働者や利用者に呼びかけた。
 そして現在 EDF(フランス電力会社)が!6月15日まだヨーロッパ選挙のショックから抜け切れていないが、政府は EDFと フランスガス会社(GDF)との賃金労働者の行動という新たな一日と直面しなければならない。そのことは、社会治安(安全)改革法案に加えて、社会の新たな実験の歩みを早めることになるかもしれない。

Monday, June 14, 2004

SPD streitet über Reformkurs

 SPD-Linke verlangt Korrekturen in der Sozialpolitik . Die Ministerpräsidenten von Nordrhein-Westfalen und Brandenburg, Steinbrück und Platzeck, warnen dagegen vor einem Reformstopp
 Berlin - Nach dem Wahl-Debakel der Sozialdemokraten fordern führende SPD-Politiker Korrekturen in der Sozialpolitik ihrer Partei.
 DIE WELT.de

SPD(社会民主党)改革路線について争う
 SPD(社会民主党)-左派社会政策で修正を要求。ノルドハイム・ウェストファレンとブランデンブルク、シュタインブリュックとプラットチェックの知事は、それに対し改革中止に警告。
 ベルリン - 選挙の敗北後、社会民主党員は SPDの指導的政治家に党の社会政策の修正を要求している。

巴達格自殺汽車炸彈爆炸13人死亡 包括5名外國人

 新華網巴格達6月14日電 伊拉克警方14日說,首都巴格達市中心當天發生一起自殺式汽車炸彈爆炸,已造成至少13人死亡,其中包括5名外國人。此外,爆炸還造成數十人受傷。
 據目擊者說,當地時間14日上午8時15分,伊臨時佔領當局的3輛汽車正行駛在巴格達市中心一條繁華街道上,一名身份不明的襲擊者開著一輛紅色汽車衝到伊臨時佔領當局的3輛汽車之間並引爆車上的炸彈。
 新華網 - 新聞中心

バグダード自爆自動車爆弾炸裂13人死亡外国人5人含まれる
 新華ネットバグダード6月14日電、イラクの首都バグダード市の中心で、14日当日自爆の自動車爆弾が爆発し、少なくとも13人が死亡、その中に5名の外国人が含まれている。その他に爆発で数十人が負傷。
 目撃者によると、現地時間14日午前8時15分、イラク暫定統治評議会の3台の自動車がバグダード市中心の繁華街の路上を通行中、一人の身元不明の襲撃者の運転する一台の赤い自動車がイラク暫定統治評議会の3台の自動車の間に突入し車に載せてあった爆弾を爆発させた。

Арабы подерутся между собой

 В арабском мире разгорается скандал вокруг заговора, якобы устроенного по указанию Муамара Каддафи против наследного принца Саудовской Аравии и де-факто ее правителя Абдуллы.
 Американские официальные лица в четверг заявили, что они начали расследование после того как Абдурахман Аламуди, находящийся в заключении в США, заявил, что Каддафи инструктировал в прошлом году агентов ливийских спецслужб.
 ПРАВДЫ.Ру

アラビア人互いに争う
 アラビア世界では、サウジアラビアの王位継承者である王子と事実上その国の支配者アブドゥラ(国王)に対する陰謀を巡るスキャンダルで揺れている。
 アメリカの当局者は、木曜日、アメリカ合衆国に拘束されているアブドラフマン・アラムディが、カダフィは昨年リビアの秘密諜報機関にその活動を指示したと語ったあと、捜査を開始したと述べた。

Sunday, June 13, 2004

Vincono i Popolari, crescono gli euroscettici

 Sono ancora i Popolari del Ppe il gruppo più numeroso all'Europarlamento di Strasburgo. Secondo le proiezioni diffuse a Bruxelles dall'Eos Gallup al gruppo di centro-destra andrebbero i 269 seggi, al secondo posto si confermano i socialisti del Pse con 199 deputati. Segue il gruppo liberale (Eldr), con 66 rappresentanti.
 da Corriere della Sera

民衆運動派(ポポラーリ)勝利、EU懐疑派(反EU)増加
 Ppeの民衆運動派がまだストラスブールのヨーロッパ議会で最大数を保持。ブリュッセルでのギャラップ調査予測によれば、中道右派グループに 269議席、Pseの社会民主派が 199議席で第2位、続いて リベラル派(Eldr)が 66議席で続いている。

Européennes : le marathon électoral d'un continent

 Alors qu'une forte abstention est prévue, les gouvernements de la plupart des grands pays sont menacés d'un vote-sanction. La poussée des populistes pourrait modifier l'équilibre au Parlement européen.
 La dernière et grande journée du marathon électoral des élections européennes a débuté, dimanche 13 juin au matin, avec l'ouverture des bureaux de vote à 6 heures (heure de Paris) à Chypre, en Grèce, en Hongrie et en Lituanie.
 Le Monde.fr

ヨーロッパ:大陸のマラソン選挙
 投票率の低さが予測され、多くの大国の政府は選挙結果に怯えた。民衆運動派(ポピュリスト)の力がヨーロッパ議会のバランスを変えることもある。
 ヨーロッパのマラソン選挙の最後の大事な一日が、6月13日日曜日朝6時にキプロス、ギリシア、ハンガリー、リトアニアで投票所が開かれるとともに始まった。

Saturday, June 12, 2004

Rehhagels Griechen bezwingen Portugal

 Im Eröffnungsspiel der Fußball-Europameisterschaft mit dem sensationellen 2:1 "alle Griechen glücklich gemacht". Spanien gelingt 1:0-Sieg über Russland
 Porto - Die Fußball-Europameisterschaft in Portugal hat ihre erste Sensation.
 DIE WELT.de

ギリシア、ポルトガルを負かす
 サッカーヨーロッパ選手権の開幕戦は、2:1で「ギリシアに勝利の女神が微笑む」波乱だった。スペインはロシアに 2:1で勝利。
 ポルト:ポルトガルでのサッカーヨーロッパ選手権は、その最初の波乱が起こった。

美為裏根舉行國葬 中國外交部長李肇星出席

 新華網華盛頓6月11日電 美國政府11日在華盛頓國家大教堂為前總統羅納德·裏根舉行隆重的國葬儀式。
 當天,裏根的遺體在細雨中由國會大廈運抵華盛頓國家大教堂。美國總統布希及4位仍在世的美國前總統等約4000人出席了國葬儀式。來賓中還包括一些國家的領導人和政府代表。中國國家主席胡錦濤的特使、中國外交部部長李肇星出席了儀式。
 新華網 - 新聞中心

アメリカ元大統領レーガンの国葬に、中国外交部長李肇星が出席
 新華ネットワシントン6月11日電 アメリカ政府は、11日ワシントン大聖堂で元大統領ドナルド・レーガンの国葬が荘厳に挙行した。
 当日、レーガンの遺体は細かい雨の降る中、連邦議会議事堂からワシントン大聖堂に移された。アメリカ大統領ブッシュ並びに元大統領等およそ4000人が国葬に出席した。出席者の中には、さらに何人かの国家首脳や政府代表も含まれていた。中国国家主席胡錦濤の特使、中国外交部長李肇星も出席した。

Friday, June 11, 2004

Обеды с бен Ладеном

 История человека, который пытался предупредить западные спецслужбы о готовящихся терактах, а теперь обвиненного в сотрудничестве с "Аль-Каидой"
 В июле 2000 года в австралийскую разведку позвонил человек и сказал, что он обедал с бен Ладеном в Афганистане.
 ПРАВДЫ.Ру

ビン・ラディンと昼食
 西洋諜報機関にテロの準備をしていると警告しようとした、現在「アルカイダ」との関わりで有罪判決を受けている人の話。
 2000年7月オーストラリア諜報機関にある人物から電話がかかり、彼はアフガニスタンでビン・ラディンと昼食をとっていると語った。

Thursday, June 10, 2004

«Gli ostaggi dovevano essere uccisi»

 Parla Agliana: «So perché hanno ucciso Quattrocchi ma non posso dirlo» . «In tutto hanno girato cinque video»
 ROMA - «Col favore di Dio si applica oggi la legge del taglione mediante l'epurazione degli ostaggi italiani per fornire una risposta all'arrogante presidente italiano Berlusconi». È questo il testo del messaggio, firmato
 da Corriere della Sera

人質は殺害されなければならなかった
 アリアーナは語る:「なぜクワットロッキが殺されたがは知っているが、それを言うことはできない」「全部で5台のビデオが回っていた。」
 ローマ - 「神の恩顧でもって、今日、イタリア大統領ベルルスコーニの傲慢さに対抗するために、同害刑法(歯には歯を、目には目を)を適用しイタリア人の人質の粛清を行う。」これが署名された通告の本文である。

Unité de façade entre MM. Chirac et Bush au sommet du G8

 Le président français, Jacques Chirac, a défendu, jeudi, l'idée d'une taxation internationale pour financer l'aide au développement, proposition que le président Bush a jugée "audacieuse".
 Au dernier jour d'un sommet du G8 largement consacrÉ au transfert des pouvoirs à Bagdad et à l'avenir du Grand Moyen-Orient, Jacques Chirac et son homologue américain se sont efforcés, jeudi 10 juin, de gommer leur divergences, notamment au sujet du rôle que l'OTAN pourrait être amené à jouer en Irak.
 Le Monde.fr

G8首脳会議でシラク大統領とブッシュ大統領うわべ上一致
 フランス大統領ジャック・シラクは、木曜日、発展への援助資金を出すための国際査定をしようという考え、ブッシュ大統領が「豪胆だ」と判断した提案を擁護した。
 G8首脳会議の最終日、バグダードへの主権移譲と大中東の将来を広く認め、ジャック・シラクとアメリカ大統領は、6月10日木曜日その(意見の)違いを消そうと努力した。特に、NATOがイラクで果たすよう求められるようになるかもしれない役割の問題については。

Bombenanschlag in Köln: Hintergrund der Tat unklar

 Nach der Explosion einer Nagelbombe mit 22 Verletzten fehlt von den Tätern bislang jede Spur. Von den vier schwer verletzten Opfern schwebt keines mehr in Lebensgefahr
 Köln - Nach der verheerenden Bombenexplosion vor einem Kölner Wohn- und Geschäftshaus sind die Ermittlungen in der Nacht zu Donnerstag unvermindert fortgesetzt worden.
 DIE WELT.de

ケルンで爆弾爆発:事件の背景は不明
 22人の負傷者を出した釘爆弾の爆発は、今までのところその事件の犯人の痕跡は見つかっていない。4人の犠牲者が重傷であるが誰も生命の危険はない。
 ケルン - ケルンの居住商業地での爆弾爆破後、捜査は木曜日夜も引き続き続けられた。

Wednesday, June 09, 2004

八國首腦會議正式推出“泛中東和北非”改革計劃

 新華網薩凡納(美國)6月9日電(記者李學軍 潘雲召 譚新木)八國集團首腦會議9日發表聲明,正式推出在中東和北非地區推行政治、經濟和社會改革的所謂“面向進步和共同未來夥伴關係計劃”,也就是改進版的美國“大中東計劃”。聲明強調,八國集團支持在中東和北非地區推行改革,同時也強調了解決巴以衝突的重要性。
 新華網 - 新聞中心

8ヵ国首脳会議正式に「中東と北アフリカ全体の」改革計画
 新華ネット,サヴァナ(アメリカ)6月9日電(記者李學軍 潘雲召 譚新木)8ヵ国収納会議は9日声明を発表し、正式に中東及び北アフリカ地域で政治経済社会改革の、いわゆる「進歩と共同の未来協調関係計画(?)」、それはまた改訂版のアメリカの「大中東計画」であるが、それを進めることを発表した。その声明は、8ヵ国は中東と北アフリカ地域での改革を進めることを支持し、同時にパレスチナ問題を解決することの重要性も強調した。

Без меня меня женили

 «Великая победа иракского народа» достигнута без участия самих иракцев
 Джордж Буш, узнав о принятии резолюции, назвал это событие «великой победой иракского народа». Что американский президент хотел сказать этой фразой, понять довольно сложно, если учитывать, что с мнением самих иракцев при подготовке резолюции считались в последнюю очередь.
 ПРАВДЫ.Ру

知らない間に私は結婚していた(本人の知らぬまにことは決められていた)
 「イラク国民の偉大なる勝利」は、イラク人自身の参加もなく達せられた。
 ジョージ・ブッシュは、決議案が採択されたことを知って、この出来事を「イラク国民の偉大なる勝利」と呼んだ。アメリカ大統領がこの言葉で言いたかったことを理解することは、もし決議案最終案でイラク人自身の意見を考慮したということを考えても、かなり複雑である。

«Tra i rapitori uno parlava italiano»

 I tre ex rapiti fanno le prime dichiarazioni davanti ai pm romani: «Eravamo in Iraq per occuparci di vigilanza»
 ROMA - «Non c'era nessun italiano nel commando di rapitori che ci hanno sequestrati e tenuti prigionieri. Soltanto uno di loro, un iracheno, parlava in uno stentato italiano».
 da Corriere della Sera

「誘拐者の一人イタリア語を話す」
 三人の人質は pm romaniの前で初めて会見をした。「私たちは監視をつけられてイラクにいた。」
 ローマ:「私たちを誘拐し監禁した誘拐犯の中にイタリア人はいなかった。ただ、彼らの一人は、イラク人だが片言のイタリア語を話していた。」

G8 : Bush veut faire fructifier son succès à l'ONU

 Le sommet du G8 s'est ouvert mardi à Sea Island, aux Etats-Unis, dans un climat apaisé, après le vote unanime par les Nations unies de la résolution sur le transfert de souveraineté en Irak. George W. Bush entend désormais profiter de ce succès diplomatique pour faire progresser plusieurs éléments de sa politique extérieure : "initiative pour un Grand Moyen-Orient", mesures contre le "terrorisme" et création par les Huit d'une force militaire.
 Le Monde.fr

G8:ブッシュ大統領国連で成功の成果を望む
 G8サミットは、国連でのイラク主権移譲決議案全会一致の採決のあと、穏やかな気候のアメリカ、シー・アイランドで火曜日開かれた。ジョージ W・ブッシュは、今後若干の外交政策を進展させるためにこの外交的成功をさらに薦めたいとしている。「テロリズム」対策の「大中東政策」と8ヵ国による軍事力の創造。

Tuesday, June 08, 2004

Neue UN-Resolution einstimmig verabschiedet

 Die von den USA und Großbritannien eingebrachte Entschließung war mehrfach verändert worden, um ein einstimmiges Votum zu ermöglichen
 New York - Der Weltsicherheitsrat hat eine neue Resolution zu Irak mit den Stimmen aller seiner 15 Mitglieder verabschiedet.
 DIE WELT.de

国連新決議案全会一致で採択
 アメリカとイギリスによって提出された決議案は何度もの修正を得て、全会一致で採択された。
 ニューヨーク - 安全保障理事会は、新たなイラク決議案を15ヵ国すべての賛成で採択した。

安理會有望一致透過伊拉克權力移交問題決議案

 新華網聯合國6月7日電(記者楊志望)為爭取聯合國安理會儘快透過伊拉克權力移交問題決議案,美英兩國7日在多國部隊與伊政府關係等問題上對決議案作了進一步的修改。從安理會各方的反應看,修改後的案文有望於8日獲得一致透過。
 在安理會當晚舉行的閉門磋商中,美英同意根據伊臨時政府總理阿拉維和美國務卿鮑威爾日前給安理會所發信函的內容,進一步明確伊方與美國領導的多國部隊的關係。
 新華網 - 新聞中心

安保理事会イラク主権移譲問題決議案全会一致で通過の見込み
 新華ネット国連6月7日電(記者楊志望)国連安保理事会はできるだけ早くイラク主権移譲問題の決議案を通過させるために、米英両国は7日多国籍軍とイラク政権との関係に関して、さらに修正を加えた。安保理事会各国の反応を見る限り、修正案は8日全会一致で通過する見通しとなった。
 安保理事会でその日の晩行われた非公開の協議で、アメリカとイギリスはイラク暫定政権のアエル大統領とアメリカ国務長官パウエルによって数日前に安保理に提出された手紙で伝えるという内容に基づいて、さらに一歩イラクとアメリカ主導の多国籍軍との関係を明確にすることに同意した。

Monday, June 07, 2004

Русский десант в Нормандии

 Впервые за всю историю на торжественной юбилейной церемонии, посвященной высадке союзных войск в Нормандии, присутствовал российский лидер. 60 лет назад была проведена самая масштабная десантная операция. 60 лет назад понадобилось союзникам, чтобы вспомнить о заслугах советских людей во второй мировой войне.
 ПРАВДЫ.Ру

ロシア、ノルマンディ上陸
 歴史上初めて、ロシア首脳がノルマンディへの連合軍上陸を祝う荘厳な記念式典に出席した。60年前に、その最大規模の上陸作戦は行われた。第2次世界大戦でのソビエトの人々の功績を思い起こすために、60年前が連合国には必要であった。

Risoluzione Onu, respinta la richiesta di Parigi

 Le condizioni della Francia, che voleva atttribuire più poteri a Bagdad, non sono state accolte. Mosca: «Passi avanti»
 NEW YORK - La quarta bozza di risoluzione presentata da Stati Uniti e Gran Bretagna alle Nazioni Unite non concede al governo iracheno il potere di veto sulle operazioni militari americane.
 da Corriere della Sera

国連決議案、パリ(フランス政府)の要求拒否
 バグダード(イラク政府)により多くの主権を与えようとするフランスの立場は受け入れられなかった。モスクワ:「前進」
 ニューヨーク - アメリカとイギリスによって提出された4度目の修正案は、アメリカの軍事作戦への拒否権をイラク政府に与えていない。

Européennes : Jean-Pierre Raffarin garde ses distances avec le scrutin

 Le premier ministre a demandé aux Français "d'éviter de se disperser, de s'éparpiller" et de voter "pour les grandes listes, dimanche 13 juin.
 Le premier ministre, Jean-Pierre Raffarin, peu impliqué jusqu'ici dans la campagne des élections européennes du 13 juin, s'est livré à un plaidoyer européen lundi 7 juin sur LCI, en prenant soin de ne pas lier son sort à l'élection qui sera, selon lui, un vote de "méfiance ou de confiance sur l'Europe".
 Le Monde.fr

ヨーロッパ:ジャン・ピエール・ラファラン、投票から距離を保つ
 首相は、6月13日日曜日、散り散りに分散するのを避け「拡大ヨーロッパのために(?)」投票するようフランス国民に要求した。
 首相のジャン・ピエール・ラファランは、6月13日のヨーロッパ選挙の選挙活動に少し巻き込まれ、彼によれば「ヨーロッパへの不信か信頼か」の投票となる選挙でその運命が影響されないように配慮して、6月7日 LCIでヨーロッパの弁護を行った。

Pentagon-Gutachten: Bush nicht an Folterverbot gebunden

 Das Gutachten wurde offenbar Anfang 2003 erstellt, nachdem sich Kommandeure in Guantanamo darüber beklagt hatten, mit „herkömmlichen“ Methoden nicht genügend Informationen zu bekommen
 Washington - Juristen des US-Verteidigungsministeriums sind nach einem Zeitungsbericht im vergangenen Jahr zum Schluss gekommen, dass Präsident George W. Bush nicht an Gesetze zum Verbot von Folter gebunden sei.
 DIE WELT.de

国防省-報告書:ブッシュ大統領は虐待禁止を義務づけていない
 その報告書は、グアンタナモの司令官が「通常の」やり方では十分な情報が得られないと不満を述べたあと、2003年初めに明らかに作成された。
 ワシントン:新聞報道によれば、アメリカ国防省の司法官たちは、最終的に、ジョージ W・ブッシュ大統領は、虐待禁止の法を守ることを義務付けていなかったという結論に達した。

諾曼底登陸60週年紀念儀式在法國隆重舉行

 新華網阿羅芒什(法國)6月6日電(記者王敬誠 楊駿)法國西部沿海小城阿羅芒什6日下午風和日麗,彩旗招展,來自16個國家的國家元首、政府首腦以及數十個國家的幾千名來賓在這裡舉行儀式,隆重慶祝第二次世界大戰著名戰役——諾曼底登陸60週年。
 法國總統希拉克主持儀式。
 新華網 - 新聞中心

ノルマンディ上陸60周年記念式典フランスで荘厳に挙行される
 新華ネットアロマンシュ(フランス)6月6日電(記者王敬誠 楊駿)フランス西部沿岸の小都市アロマンシュで6日午後、風和やかで麗しき日、色とりどりの旗がはためく中、16ヵ国の国家元首と政府首脳及び数十ヵ国からの数千人がここで式典を挙行し、荘重に第二次世界大戦の有名な戦役--ノルマンディ上陸60周年を祝った。
 フランス大統領シラクがその式典を執り行った。

Саддам и бен Ладен уволили директора ЦРУ (Подробнее...)

 А с именем Тенета связаны крупнейшие провалы ЦРУ. Речь идет, конечно, не в раскрытии американских «суперагентов» - к таким болезненным ударам всегда готова любая разведка. Но «на счету» Тенета вещи огромного, можно сказать, вселенского, масштаба. 11 сентября и война в Ираке – куда уж больше, но это еще не все. Многие задаются вопросом, не почему Тенет ушел в отставку, а почему он продержался так долго.
 ПРАВДЫ.Ру

サダムとビン・ラディンが CIA長官を解雇へ(より詳しく)
 しかし、テネットと言う名前は CIAの大疑惑と関連している。もちろん、話はアメリカの「大物スパイ」の暴露にあるのではない。- そうした手痛い打撃にはあらゆるスパイは常に覚悟している。そうではなくて、テネットの巨大な、言うなれば全世界規模の「陰謀に関してで」ある。9月11日とイラク戦争 - すでに(疑惑は)大きくなっているがそれでまだすべてではない。多くの人がテネットが辞職したためではなく、彼がそれほど長く保ち得たことを問題としているのである。

Sunday, June 06, 2004

Bush: «La nostra grande alleanza è solida»

 Chirac: «Esprimiamo eterna gratitudine agli Stati Uniti». La Germania partecipa per la prima volta con Schroeder
 COLLEVILLE-SUR-MER (Francia) - L'alleanza tra Stati Uniti ed Europa, un'alleanza per la libertà, serve ancora oggi al mondo. Con queste parole il presidente George W. Bush ha ricordato dopo 60 anni lo sbarco alleato in Normandia, il D-Day, davanti alle 9 mila croci bianche del cimitero americano di Colleville-sur-mer.
 da Corriere della Sera

ブッシュ大統領:「我々の大同盟は堅固である」
 シラク大統領:「我々は永遠にアメリカ合衆国に感謝する」シュレーダー大統領が、ドイツとして初めて出席。
 コルヴィユシュルメール(フランス) - アメリカとヨーロッパとの同盟、自由のための同盟は、今日でも世界の役に立っている。こうした言葉で、ジョージ W・ブッシュ大統領は、コルヴィユシュルメールのアメリカ人兵士墓地の 9,000の白い十字架の前で、Dデイ、連合軍のノルマンディ上陸60周年を記念した。

MM. Bush et Chirac ont ouvert les commémorations du Jour J

 La cérémonie internationale, point culminant des commémorations du 60e anniversaire du Débarquement allié en Normandie, a débuté, dimanche 6 juin, à Arromanches, en présence de 22 chefs d'Etat et de gouvernement de 16 pays par le tir de 21 coups de canon tirés par la frégate française Cassard. La Marseillaise, a été jouée dans le même temps.
 Le Monde.fr

ブッシュ大統領及びシラク大統領ノルマンディ上陸(Dデイ)記念式典開催
 連合軍のノルマンディ上陸の60周年記念式典の中心、国際記念式典が6月6日日曜日アロマンシュで、22人の閣僚と16ヵ国の首脳が列席する中、フランスフリゲート艦カッサールの21発の祝砲と共に始まった。同時にラ・マルセイエーズが演奏された。

Ronald Reagan ist tot

 Der ehemalige US-Präsident starb im Alter von 93 Jahren an Lungenentzündung. Freunde wie Gegner würdigten die Leistungen des Politikers
 Washington/Los Angeles - Der ehemalige US-Präsident Ronald Reagan ist im Alter von 93 Jahren gestorben.
 DIE WELT.de

ドナルド・レーガン死去
 アメリカ元大統領が肺炎で死去した。享年93才。友人も敵対者もその政治家の業績を称える。
 ワシントン/ロサンジェルス - 元アメリカ大統領のロナルド・レーガンが93才で死去した。

Saturday, June 05, 2004

美國前總統裏根病逝

 新華網華盛頓6月5日電(記者潘雲召 嚴鋒 毛磊)美國前總統裏根5日在加利福尼亞的家中去世,享年93歲。
 白宮發言人當天說,正在法國巴黎訪問的美國總統布希已經得知裏根去世的消息。此間媒體當天早些時候報道說,白宮4日獲悉裏根健康惡化的消息後立即進行了核實,並被告知裏根的健康最近幾天已經惡化。
 新華網 - 新聞中心

アメリカ元大統領レーガン病没
 新華ネットワシントン6月5日電(記者潘雲召 嚴鋒 毛磊)アメリカ元大統領レーガンが5日カリフォルニアの自宅で逝去した。享年93才。
 ホワイトハウススポークスマンは、その日フランスを訪問中のブッシュ大統領は、すでにレーガンの逝去のニュースを知っていると語った。その間メディアはその日早くから報道し、ホワイトハウスは4日レーガンの健康状態が悪化したニュースを聞いてすぐに事実確認をし、レーガンの健康が数日前から悪化していたことを知らされたと述べた。

Саддам и бен Ладен уволили директора ЦРУ (Подробнее...)

 Естественно, мало кого устроило это официальное объяснение ухода в тень Тенета, человека, возглавляющего самую мощную разведслужбу мира. Но когда происходят отставки, нужно говорить какие-то слова, малосвязанные с существом вопроса.
 ПРАВДЫ.Ру

サダムとビン・ラディンが CIA長官を解雇へ(より詳しく)
 もちろん、この公式の説明が、世界最強の諜報機関を指揮していた人物、テネットの辞職の真意であることは少ないだろう。しかし、辞職するとなると問題の本質とはあまり関係のない何か言葉を話さなければならない。

Bush: «Stati Uniti e Italia difendono la libertà»

 Berlusconi: «Resteremo in Iraq finché sarà utile»
 ROMA - «Per quanto siamo vicini a voi non siamo alleati che danno sempre ragione, ma da amici leali, quando c'è da far presente una critica, la facciamo presente». Lo ha detto il presidente del Consiglio, Silvio Berlusconi rivolgendosi a George W. Bush, all'inizio della conferenza stampa congiunta col presidente degli Usa a villa Madama.
 da Corriere della Sera

ブッシュ:アメリカとイタリアは自由を守る
 ベルルスコーニ:我々は必要な限りイラクに留まる
 ローマ - 「我々があなた方の近くにいる限り、我々は何ごとも常に正当化する同盟国ではなく、誠実な友人として批判が必要なときには批判をする。」マデナ市でのアメリカ大統領との共同記者会見の初めに、シルヴィオ・ベルルスコーニ大統領は、ジョージ W・ブッシュ大統領の方を振り向いてそう言った。

Irak : les concessions anglo-américaines devant le Conseil de sécurité de l'ONU

 Un des principaux changements porte sur le fait que l'exécutif irakien aura la possibilité de mettre fin à la présence de forces étrangères sur son sol à partir du 30 juin prochain. La précédente mouture ne donnait cette prérogative qu'au gouvernement transitoire qui doit se mettre en place en janvier 2005.
 Le Monde.fr

イラク:国連安全保障理事会の前に英米の譲歩
 主な修正の一つは、イラク行政府が来月6月30日以後イラクの外国軍駐留を終わらせることができるかということに関してのものである。前の案ではこの権限を 2005年1月に成立する暫定政府にしか与えていなかった。

Friday, June 04, 2004

Papst fordert starke Rolle der UNO im Irak

 Johannes Paul II. hat bei einem Treffen mit Bush seine Kritik an der Politik der USA erneuert und gefordert, Bagdad müsse seine Souveränität bald wiedererlangen. In Rom demonstrierten Zehntausende gegen den Irak-Krieg
 Rom - Papst Johannes Paul II. hat bei einem Treffen mit US-Präsident George W. Bush im Vatikan seine Kritik an der Irak-Politik der USA erneuert und eine
„schnellstmögliche Normalisierung“ im Irak verlangt.
 DIE WELT.de

教皇イラクでの国連の役割を強く要求
 ヨハネス・パウロII世は、ブッシュ大統領との会見で、アメリカの政策を改めて批判し要求をした。バグダードは主権を早く回復しなければならない。ローマでは、イラク戦争反対の一万人のデモがあった。
 ローマ - 教皇ヨハネス・パウロII世は、ヴァチカンでのアメリカ大統領ジョージ W・ブッシュと会見のさいにアメリカのイラク政策を改めて批判し、イラクの「できるだけ早い正常化」を要求した。

中國常駐聯合國代表會見伊臨時政府外長

 新華社聯合國6月4日電(記者郭立軍)中國常駐聯合國代表王光亞4日在紐約聯合國總部會見了伊拉克臨時政府外長茲巴裡。
 王光亞說,安理會及時通過新決議對伊拉克未來的發展具有重要意義,中方將繼續本著積極和建設性的態度參與安理會的討論和磋商。中方認為,新決議應真正體現全部主權歸還伊拉克人民,實現伊人治伊,以盡快穩定伊拉克安全局勢,順利推進政治進程。
 人民網 - 新聞中心

中国常駐国連代表がイラク暫定政府の外務大臣と会見
 新華社国連6月4日電(記者郭立軍)中国常駐国連代表王光亞は、4日ニューヨーク国連本部でイラク暫定政権の外務大臣ジバリと会見した。
 安保理はこの機会を逃さずイラクの未来の発展のための新決議案を通過させることに重要な意義がある。中国はこの積極的建設的な態度を継続して安保理の討論と協議に参与すると語った。中国は、新決議は正に全主権のイラク国民への返還を具体化し、イラク人がイラクを治め、できるだけ早くイラクの治安を安定させ、順調に政治過程を進めるものであるべきだと認識していると、王光亞は語った。

Саддам и бен Ладен уволили директора ЦРУ

 Директор ЦРУ Джордж Тенет ушел в отставку «по личным причинам». Выступая перед сотрудниками своего – уже бывшего - ведомства, он сказал, что принял решение ради «благополучия своей замечательной семьи». Получается, что когда он был во главе ЦРУ, семья его была «неблагополучной».
 ПРАВДЫ.Ру

サダムとビン・ラディンが CIA長官を解雇へ
 アメリカ CIA長官ジョージ・テネットが「個人的理由」で辞職した。CIAの自らの部下 - すでに以前の - を前にして、彼は、「自らのすばらしい家族の幸せ」のために決心したと語った。彼が CIAの長官であった時は、彼の家族は「不幸であった」ということになる。

Il Papa a Bush: «Piena sovranità all'Iraq»

 Il presidente Usa ha iniziato il suo tour incontrando Ciampi al Quirinale. In Vaticano ha consegnato una medaglia al Pontefice
 ROMA - È durato poco più di 15 minuti il colloquio privato in Vaticano tra il presidente degli Stati Uniti George W. Bush e papa Giovanni Paolo II.
 da Corriere della Sera

教皇ブッシュ大統領に「イラクに全権を」
 アメリカ大統領は、イタリア大統領官邸の主を訪問の旅に出かけた。
 ローマ - アメリカ大統領ジョージ・W・ブッシュと教皇ヨハネス・パウロII世とのヴァチカンでの個人的会談は15分以上続いた。

Aéronautique : la Snecma fait son entrée en Bourse

 L'ouverture du capital du motoriste et équipementier aéronautique français, prévue une première fois sous le gouvernement de Lionel Jospin, avait été annulée au tout dernier moment en raison des attentats du 11 septembre 2001.
 Le ministre de l'économie et des finances, Nicolas Sarkozy, a confirmé, dans un communiqué diffusé dans la nuit du jeudi 3 au vendredi 4 juin, l'ouverture de capital de la Snecma, "suite au visa de l'Autorité des marchés financiers (AMF) sur les modalités de cette opération", qui s'étalera du vendredi 4 juin au mercredi 16 juin.
 Le Monde.fr

航空:Snecma株式市場に参入
 フランスの航空エンジン備品企業の株式公開は、リオネル・ジョスパンの政府の下で初めて予測されていたが、2001年9月11日のテロ事件で最後の最後になって取り消されていた。
 経済財政相ニコラ・サルコジは、6月3日木曜日夜4日金曜日に発表した声明で、6月4日から6月16日まで長々と審議される「この取引の売買に関する株式市場当局の審査に続いて」Snecmaの株式の公開を確認した。

Thursday, June 03, 2004

CIA-Chef Tenet tritt ab

 Der Chef des US-Geheimdienstes CIA, George Tenet, ist aus "persönlichen Gründen" überraschend zurückgetreten. Tenet war wegen einer Serie von Geheimdienstpannen massiv in die Kritik geraten
 Washington - Der Direktor des US-Geheimdienstes CIA, George Tenet, hat seinen Rücktritt eingereicht.
 DIE WELT.de

CIA長官辞任
 アメリカ情報機関 CIA長官ジョージ・テネットは、「個人的理由」で突然辞任した。テネットは、一連の情報局疑惑で非常な批判に曝されていた。
 ワシントン - アメリカ情報局 CIA長官、ジョージ・テネットは辞表を提出した。

Wednesday, June 02, 2004

伊拉克新政府組成了 美國在伊還有什麼難題?

 本報華盛頓6月2日電 隨著伊拉克臨時政府的成立以及聯合國新決議草案的推出,白宮一些高級官員似乎感覺到“棘手難纏、頗具爭議、耗費甚巨的伊拉克問題呈現出順利解決的希望了”。然而,此間媒體認為,白宮的這種樂觀情緒可能持續不了多久,擺在美國面前的困難仍然很多,而且也相當嚴峻。
 6月1日,在白宮玫瑰園舉行的關於伊拉克臨時政府的記者招待會上,布什總統的神情可以說是激動裡透著興奮。
 人民網 - 新聞中心

イラク新政権成立。アメリカはイラクにまだどんな難問を抱えているか?
 ワシントン6月2日電 イラク暫定政権の成立及び連合国新決議案草案の提出に続いて、ホワイトハウスの何人かの国務大臣は「手に余り始末に負えない、争いの多い、浪費甚大なイラク問題に順調な解決への希望が現れた」と感じているように思える。しかし、この間もメディアは、ホワイトハウスのこうした楽観的気持ちはそれほど長くは続かないだろう、アメリカの直面する困難は以前として多く、その上かなり厳しいものであると思っている。
 6月1日、ホワイトハウスのバラ園で挙行されたイラク暫定政権に関する記者会見でのブッシュ大統領の表情は激しい中に興奮が見られたと言うことができる。

Битва за урожай. Наркотиков

 Очередной огромный урожай сырья для производства наркотиков собрали растениеводы Афганистана. Скоро из сырья будет приготовлено высококачественное наркозелье, которое неутомимые гонцы развезут по разным уголкам света. Большая часть попадет в некоторые страны, которые ведут борьбу с террором.
 ПРАВДЫ.Ру

収穫の戦い:麻薬
 麻薬製造の原料の大収穫を今回アフガニスタンの栽培者はした。やがてその原料から高品質の麻薬が作られるだろう。それは飽くことを知らぬ運び手たちが世界の隅々にまで運搬する。大部分はテロとの戦いをしているいくつかの国々にもたらされるだろう。

Bozza Usa-Gb: ritiro dall'Iraq nel gennaio 2006

 L'obiettivo secondo Washington: «Far giocare agli iracheni un ruolo sempre più ampio in materia di sicurezza»
 NEW YORK - È il gennaio 2006 la data nuova data entro la quale realizzare il ritiro delle forze multinazionali dall'Iraq, secondo la nuova bozza di risoluzione presentata da Usa e Gran Bretagna all'Onu.
 da Corriere della Sera

英米草案:2006年1月にイラクから撤退
 ワシントンの目的:「治安問題では絶えず大きな役割をイラク人に果たすようにする」
 ニューヨーク - アメリカとイギリスが国連に提出した新たな決議案の草案では、イラクからの多国籍軍の撤退が実現する新たな期日は 2006年1月である。

Tuesday, June 01, 2004

Bush a révisé son projet de résolution sur l'Irak

 Alors que le nouveau pouvoir irakien se met en place à Bagdad sur fond d'attentats meurtriers, les Etats-Unis ont annoncé mardi que le projet de résolution présenté au Conseil de sécurité de l'ONU a été révisé, notamment sur l'épineuse question du mandat de la force multinationale en Irak.
 Le Monde.fr

ブッシュ大統領イラク決議案草案を修正
 テロ爆破のある中、イラクの新政権がバグダードで成立すると、アメリカは火曜日国連安全保障理事会に提出されていた決議案草案は修正されたと発表した。特に面倒なイラクの多国籍軍の委任問題に関して。

Scheich Ghasi el Jawar wird irakischer Übergangspräsident

 Zunächst galt der von den USA bevorzugte Kandidat Patschatschi als Favorit. Der Regierungsrat löste sich nach der Wahl vorzeitig auf. Die Ereignisse wurden von Anschlägen mit mindestens 21 Toten überschattet
 Bagdad/Brüssel - Mit der Berufung einer Übergangsregierung ist Irak einer Demokratisierung einen Schritt näher gekommen.
 DIE WELT.de

ガジ・ヤワル、イラク暫定大統領に就任
 初めはアメリカが推す候補者パチャキが有力だと見られていた。統治評議会は選挙後速やかに解散する。そのことは少なくとも21人の死者を出したテロ事件で影が薄くなった。
 バグダード/ブリュッセル - 暫定政権の招聘でイラクは民主化へ一歩踏み出した。

巴格達市中心爆炸至少已造成25人死亡20人受傷

 位於伊拉克首都巴格達的庫爾德斯坦愛國聯盟辦公處附近6月1日發生爆炸,據在現場的伊拉克警察透露,目前爆炸造成至少25人死亡。
 據報道,爆炸發生后現場傳來了槍聲,有目擊者稱這是大樓保安在爆炸后開的槍,有部分圍觀者被打死。而該辦公樓的入口處出現了一個因爆炸而產生的巨大彈坑。
 人民網 - 新聞中心

バグダード市中心部で爆破少なくとも25人が死亡20人が負傷
 イラクの首都バグダードのクルド愛国同盟事務所付近で6月1日爆破事件が発生し、現場にいたイラク警察の伝えるところでは、目前で爆発し少なくとも25人が死亡した。
 報道によれば、現場では爆発発生後銃声が聞こえたが、目撃者によればビルの警備員が爆発後に撃った銃で、巻き添えに遭って死亡した人もいる。また、事務所のあるビルの入り口には、爆発によってできたと見られる巨大な弾坑がある。

Прощай, Ясир?

 Из палестинского лидера сделают "английскую королеву"
 Арафату выдвинуто условие: он должен принять на себя функции "почетного президента", не препятствовал переговорам с радикальными группировками и обновить руководство движения ФАТХ, превратив его в силу, способную противостоять исламскому экстремизму.
 ПРАВДЫ.Ру

さようなら、ヤシル?
 パレスチナの指導者から「イギリス女王」にする
 アラファトに出された条件:彼は自ら「名誉大統領」職を引き受けなければならない。過激集団との交渉やファトハ運動の指導を新たにし、彼をイスラム過激主義に対抗する能力のある勢力にすることを妨げなかった。