Berlusconi: discuteremo i tagli alle tasse nel 2005
Nessuna risposta sulla durata dell'interim, ma «ci doteremo
di un ministro che si concentri sul ministero delle Finanze»
BRUXELLES - Dopo aver evitato l’early warning dell'Ue «continuiamo a mettere in atto i provvedimenti per il 2004 e ci apprestiamo a discutere quelli per il 2005 con l’operazione di rilancio e la contemporanea riduzione delle aliquote fiscali».
da Corriere della Sera
ベルルスコーニ:我々は 2005年に減税について議論するだろう
暫定の期間について何の回答もなかったが、「大臣に引き渡され財務省で集中的に審議されるだろう。」
ブリュッセル - EUの「初期の警告」を回避した後、「2004年の政策は実施し続け、税率の見直しや現在の引き下げという 2005年の政策については議論する準備を整えている。」
di un ministro che si concentri sul ministero delle Finanze»
BRUXELLES - Dopo aver evitato l’early warning dell'Ue «continuiamo a mettere in atto i provvedimenti per il 2004 e ci apprestiamo a discutere quelli per il 2005 con l’operazione di rilancio e la contemporanea riduzione delle aliquote fiscali».
da Corriere della Sera
ベルルスコーニ:我々は 2005年に減税について議論するだろう
暫定の期間について何の回答もなかったが、「大臣に引き渡され財務省で集中的に審議されるだろう。」
ブリュッセル - EUの「初期の警告」を回避した後、「2004年の政策は実施し続け、税率の見直しや現在の引き下げという 2005年の政策については議論する準備を整えている。」
0 Comments:
Post a Comment
<< Home