I giovani lavoreranno da 3 a 8 anni di più
La pensione percepita a fine carriera, nei migliori dei casi, non supererà il 60% dell'ultima retribuzione
ROMA - I giovani lavoreranno più a lungo, da un minimo di tre a un massimo di otto anni, rispetto alle regole della riforma Dini (1995). Ma, a meno che non abbiano avuto un lavoro ben retribuito e continuo, la pensione che riceveranno sarà comunque bassa.
da Corriere della Sera
若者は3年から8年多く働くだろう
経歴の最後まで徴収されても受け取る年金は、最もよい場合でも、最後の報酬の60%を超えないだろう。
ローマ - ディニ改革法(1995)に照らし合わせると、若者たちは、最小で3年、最大8年多く働かなければならないだろう。しかし、十分な報酬の持続的な仕事に就いていなければ、受け取る年金はそれでも低くなるだろう。
ROMA - I giovani lavoreranno più a lungo, da un minimo di tre a un massimo di otto anni, rispetto alle regole della riforma Dini (1995). Ma, a meno che non abbiano avuto un lavoro ben retribuito e continuo, la pensione che riceveranno sarà comunque bassa.
da Corriere della Sera
若者は3年から8年多く働くだろう
経歴の最後まで徴収されても受け取る年金は、最もよい場合でも、最後の報酬の60%を超えないだろう。
ローマ - ディニ改革法(1995)に照らし合わせると、若者たちは、最小で3年、最大8年多く働かなければならないだろう。しかし、十分な報酬の持続的な仕事に就いていなければ、受け取る年金はそれでも低くなるだろう。
0 Comments:
Post a Comment
<< Home